Språkvård 2/2004: Dialekter, datorer, språkvårdshistoria, arbetarklassens makt och skånskans självständighet

Ledare: Översättningskulturen. Inför det utvidgade EU borde Sverige satsa på att utveckla sin efterblivna översättningskultur, inte bara se till teoretiskt tänkbara kostnader.

Eva Sundgren: Så hörs det hemma
. Även om vi inte talar dialekt, kan vi oftast höra om en talare kommer från samma trakt som vi själva. Uttal av vissa ljud och satsmelodi röjer hemvisten. Ett experiment i Eskilstuna ger belägg.

Sylvana Sofkova Hashemi
: När datorn rättar barnen. Nya skrivstödsprogram kan mer än rätta stavfel. Men de fungerar dåligt i grundskolan, eftersom barn gör särskilda slags fel.

Frågor och svar: Skriv inte NGO, men skriv kanske en ungdom var närvarande. Det som ligger i fatet är inte positivt, men grillstad är ett utmärkt ord.

Lars-Gunnar Andersson: Mellan Darwin och fosterlandet. Ulf Telemans bok Tradis och funkis, om den svenska språkvården 1800–2000, recenseras. Historien kan beskrivas som en kamp mellan två positioner: att följa tradition och etablerat bruk, eller att främja det mest funktionella språkbruket.

Anna-Malin Karlsson: Skriften och makten.
Debatten fortsätter från nummer 1/2004 om arbetarrörelsens språkpolitik och jämlikheten. Anna-Malin Karlsson redovisar undersökningar av vad man läser och skriver i vanliga LO-yrken under en arbetsdag. Varken tal- eller skriftspråk i sig kan enkelt kopplas till makt och inflytande.

Stig-Örjan Ohlsson. Minoritetsspråket skånska – hopp eller övertramp?
Låt minoritetsspråksfrågan vila i ro. Njut av att skånskan är ett majoritetsspråk i Skåne. Men de flesta skåningar förstår antagligen rikssvenska ord bättre än skånska dialektord.

Insänt:
Flygare visar sig vara ett nytt ord och lätthelg ett gammalt.

Nyutkommet:
Böcker anmäls om danska, norska, teaterspråk, feministisk tyska, gymnasieundervisning på engelska, skoluppsatsens historia m.m.

Noterat:
EU-debatt i Svenska språknämnden, skolämnet svenska som andraspråk hotat, och priserna regnar över språkvetare och språkvårdare.


 

Svenska språknämnden, Box 20057, 104 60 Stockholm
Besöksadress: Bjurholmsgatan 12
tfn 08-442 42 00, fax 08-442 42 15
Språkrådgivning må–fre 9–12, tfn 08-442 42 10
info@spraknamnden.se, www.spraknamnden.se

Sidan skapad 7 juli 2004 av webbredaktören